麻烦高手用英文译一下[新浪博客...]

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 15:44:08
新浪博客的优点甚多,尤其是明星们大多都用,连接起来很方便,但是后来熟悉的人也太多,终归是不想让自己身边的人来探测心底吧,不想给他人困扰,同样更不想给自己。
意思是说:
新浪博客的优点有很多,其中最显著的优点是明星们几乎用的都是新浪博客,所以关顾他们会很方便。但是因为后来有很多自己熟悉的朋友,亲人之类的人都知道了我的这个博客,因为不想让身边的人来探测心底,不想给他人困扰,同样更不想给自己困扰。
明白了吗```我的语文表达能力似乎很差``不好意思``

虽然我翻译也不太明白。。。2楼的错误也太多了

Sina blog has lots of advantages, especially stars are mostly used to link up easily, but later, the people familiar with too many, is, after all, do not want to let the people around them to detect the bottom of it, others do not want to distress do not want the same for themselves.

汉语我就没读明白